نظریه عمومی شماره ۲۶ کمیته حقوق کودک سازمان ملل متحد:
مرکز عدالت برای کودکان: کمیته حقوق کودک سازمان ملل متحد با صدور نظریه عمومی شماره ۲۶ (General Comment No. 26) دولتها را به ایجاد محیط زیستی سالم، تمیز و پایدار برای کودکان فراخواند. کمیته حقوق کودک با مورد توجه قرار دادن بحران عمیق تغییرات آب و هوایی، برای اولین بار دولتها را مکلف کرد که در راستای حمایت از حق زیست سالم و پایدار کودکان، نسبت به ایجاد محیط زیست سالم، تمیز اقدام کنند.
کمیته حقوق کودک سازمان ملل متحد در راهنمایی اولیهاش درباره حقوق کودک و محیط زیست، با تمرکز بر تغییرات اقلیمی، از دولتها خواست تا اقداماتی را در مواجهه با بحران عمیق تغییرات آب و هوا انجام دهند. این کمیته وظایف تعیینشده را طبق کنوانسیون سازمان ملل متحد در مورد حقوق کودک مشخص کرد.
کنوانسیون حقوق کودک که در سال ۱۹۸۹ و توسط ۱۹۶ کشور تصویب شده، حقوق جهانی کودکان مانند حق زندگی، بقاء و توسعه و حق بهداشت را مشخص میکند. این دستورالعمل که به نظریه عمومی شماره ۲۶ شناخته میشود، راهنمایی حقوقی با تمرکز ویژه بر تغییرات اقلیمی است که به صراحت به بحران اقلیمی، فروپاشی تنوع زیستی و آلودگی گسترده پرداخته و تدابیر مقابله برای حفاظت از زندگی و چشمانداز زندگی کودکان را مشخص میکند.
در این نظریه عمومی تصریح شده که دولتها نه تنها مسئول محافظت از حقوق کودکان در برابر آسیب فوری هستند، بلکه در قبال نقض قابل پیشبینی حقوق آنها در آینده به دلیل اعمال – یا عدم اقدام – امروز دولتها مسئول هستند. علاوه بر این، تأکید میکند که دولتها میتوانند نه تنها در قبال آسیبهای زیستمحیطی که در داخل مرزهایشان رخ میدهد، بلکه برای تأثیرات مضر آسیبهای زیستمحیطی و تغییرات آبوهوایی خارج از مرزهایشان نیز پاسخگو باشند.
کمیته حقوق کودک سازمان ملل از ۱۹۶ کشوری که کنوانسیون حقوق کودک را تصویب کردهاند خواسته تا اقدامات فوری از جمله سازماندهی مرحله حذف زغال سنگ، نفت و گاز طبیعی و تغییر به سمت منابع انرژی تجدیدپذیر، بهبود کیفیت هوا و تضمین دسترسی به آب پاک، تغییر و تحول را انجام دهند و به کشاورزی صنعتی و شیلات برای تولید غذای سالم و پایدار و حفاظت از تنوع زیستی روی آورد. براساس مصوبه کمیته حقوق کودک، نظرات کودکان باید در تصمیمگیریهای زیستمحیطی مورد توجه قرار گیرد و بر نقش حیاتی آموزش محیطزیست در آمادهسازی کودکان برای اقدام، دفاع و محافظت از خود در برابر آسیبهای محیطی تأکید میکند.
نظر به اهمیت این نظریه عمومی و ضرورت توجه فعالان جامعه مدنی و دولت به مساله حفاظت از محیط زیست برای ایجاد فردایی بهتر برای کودکان، مرکز عدالت برای کودکان متن مصوبه کمیته حقوق کودک سازمان ملل را به فارسی ترجمه و همه فعالان حقوق کودکان را به بازنشر و پیگیری حقوق مندرج در این مصوبه دعوت میکند.
دانلود
2023
این پروتکل اختیاری کشورهای عضو کنوانسیون میثاق بین المللی حقوق سیاسی و مدنی را مکلف می کند تا مجازات اعدام را لغو کنند.
دانلود
پروتکل مربوط به وضع پناهنده گان یکی از کلیدی ترین معاهده های بین المللی حقوق پناهندگی به حساب می آید . این پروتکل که داری یازده ماده میباشد و توسط ۱۴۶ کشور امضا شده است و در ۴ اکتوبر ۱۹۶۷ میلادی به مرحلة اجرا در آمده است.
البته قبل از معاهدة ۱۹۶۷ میلادی، حقوق مربوط به پناهندگان بر اساس الزامات وضعیتی و مکانی محدود می شد. مثلا، در معاهده ۱۹۵۱ سازمان ملل متحد در باب وضعیت پناهندگان، حقوق پناهندگی را بر اساس حوادثی تعریف می شد که قبل از ۱ ژانویه ۱۹۵۱ میلادی در اروپا و یا جاهای دیگر اتفاق افتاده بود. اما پروتکل ۱۹۶۷ محدودیت های زمانی و مکانی را برداشت
این کنوانسیون از جمله اسناد اولیه برای حفاظت از حقوق پناهندگان در کشورهای دیگر است که در ۲۸ ژوییه ۱۹۵۱ میلادی در ژنو به تصویب رسید. این کنوانسیون در ۷ فصل و ۴۶ ماده تنظیم شده است که بعداً یک الحاقیه با ۱۶ بند به آن اضافه گردید.
در این پروتکل تلاش گردیده است که با توجه به افزایش موج مهاجرت ها حقوق و وجایب دولت ها در برابر مهاجرین را تعیین و تعریف کند. در چارچوب این کنوانسیون، حقوقی مانند حق اشتغال، حق مسافرت، کسب تابعیت، عدم تبعیض، تامین رفاه و آسایش، احوال شخصیه و غیره برای پناهندگان به رسمیت شناخته شده است.
این کنوانسیون از جمله اسناد اولیه برای حفاظت از حقوق پناهندگان در کشورهای دیگر است که در ۲۸ ژوییه ۱۹۵۱ میلادی در ژنو به تصویب رسید. این کنوانسیون در ۷ فصل و ۴۶ ماده تنظیم شده است که بعداً یک الحاقیه با ۱۶ بند به آن اضافه گردید.
در این پروتکل تلاش گردیده است که با توجه به افزایش موج مهاجرت ها حقوق و وجایب دولت ها در برابر مهاجرین را تعیین و تعریف کند. در چارچوب این کنوانسیون، حقوقی مانند حق اشتغال، حق مسافرت، کسب تابعیت، عدم تبعیض، تامین رفاه و آسایش، احوال شخصیه و غیره برای پناهندگان به رسمیت شناخته شده است.
این کنوانسیون براساس قطعنامه (هفدهم) 1763 A مورخ ۷ نوامبر ۱۹۶۲ مجمع عمومي براي امضا و تاييد گشوده شد و در ۹ دسامبر ۱۹۶۴ به اجرا درآمده است. این کنوانسیون در ۱۰ ماده تنظیم گردیده است.
این کنوانسیون بر اساس مادة ۱۶ اعلامیة جهانی حقوق بشر در راستای ترويج و حمايت از احترام همگاني به حقوق بشر و آزاديهاي بنيادي و رعايت اين حقوق و آزاديها براي همه انسانها، براساس منشور ملل متحد بدون تمايز نژادی، جنسيتی، زبانی يا دينی تدوین گردیده است. در این سند ازدواج ازادانه فارغ از جنسیت، نژاد، دین و ملیت به رسمیت شناخته شده است و از دولت های متعهد خواسته شده است که رسوم، قوانين و روشهاي باستاني مغایر اعلامیة حقوق بشر را ملغا نمایند و به تضمين آزادي كامل در انتخاب همسر، حذف كامل ازدواجهاي كودكان و نامزدكردن دختران جوان پيش از سن بلوغ، بپردازند و مجازاتهاي مناسب تعیین نمایند.
این پروتکل که در ۷۱ ماده تنظیم شده است، در راستای متعهد ساختن دولت ها به ممنوعیت ﺧﺮﻳﺪ و ﻓﺮوش کودکان، ﺧﻮدﻓﺮوﺷـﻲ کودکان و هـﺮزﻩ ﻧﮕـﺎري کودکان تنظیم شده است. در این پروتکل از کشور های عضو خواسته شده است که در راستای رﺷﺪ ﺟﺴﻤﻲ، رواﻧﻲ، ﻣﻌﻨﻮي، اﺧﻼقی کودکان با جرایمی که در این پروتکل تعریف گردیده است، به صورت مشترک مبارزه نمایند. به این منظور، یک سلسله اقدامات اجرایی از جمله استرداد مجرمین، مصادرة اقلام سوء استفاده از کودکان و… در این سند پیش بینی گردیده است.
در این پروتکل علاوه بر مسایل حقوقی و جزایی، به حمایت دولت ها از کودکان قربانی و خانواده های شان نیز اشاره شده است. از همه مهمتر برای محو این جرایم، یک سلسله اقداماتی در نظر گرفته شده است که باید در چارچوب ایجاد ﻗﻮاﻧﻴﻦ، ﻣﻘﺮرات اداري، سیاست های اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ و ﺑﺮﻧﺎمه های ﭘﻴﺸـﮕﻴﺮي ﺗﻘﻮﻳﺖ، اﺟﺮا و ﺗﺮوﻳﺞ گردند.
ایران به این پروتکل الحاقی پیوسته است.
دانلود
این گزارش در پاسخ به قطعنامة ۱۴۰/۶۷ مجمع عمومی به عنوان مساعدتی به نشست عالی مجمع عمومی در تحقق آرمان های توسعه هزاره و دیگر هدف های مورد توافق بین المللی مربوط به توسعه برای معلولان تهیه گردیده است، و توصیه هایی نیز صورت گرفته است.
مجمع عمومی درصدد انجام اقدامات فوری برای تحقق هدف های مورد توافق بین المللی مربوط به توسعه، به ویژه آرمان های توسعه هزاره، برای معلولان بوده است. گزارش کنونی روش ها و عملکرد های مناسب موجود نسبت به توسعه فراگیر را که شامل حال معلولان نیز باشد، بررسی می کند و از تجربه نظام ملل متحد در ادغام و همگرایی مسایل مرتبط و همه جانبه کمک می گیرد. گزارش با توصیه اقداماتی برای گنجاندن معلولیت به عنوان بخش اصلی و لازم تمامی تلاش های مربوط به توسعه پایان می یابد.
دانلود
این مصوبه دارای ۸۷ ماده است که در ۱۴ دسامبر ۱۹۹۰ میلادی به تصویب رسیده است. این مقررات که به هدف حمایت از حقوق، ایمنی، و سلامت جسمی نوجوانان تنظیم شده است، می کوشد که حداقل ضوابط را برای محافظت از نوجوانانی محروم از آزادی تعیین نماید. اﻳﻦ ﻣﻘﺮرات ﺑﺎﻳﺪ بی ﻃﺮﻓﺎﻧﻪ، ﺑﺪون ﺗﺒﻌﻴﺾ ﻧﺎﺷﻲ از ﻧﮋاد، رﻧﮓ، ﺟﻨﺴﻴﺖ، ﺳﻦ، زﺑﺎن، دﻳﻦ، ﻣﻠﻴﺖ، دیدگاه های ﺳﻴﺎﺳﻲ و غیره اجرا شود.
در چارچوب این سند به حقوق و مسایل عمدة نوجوانان چون ﺁﻣﻮزش و ﭘﺮورش، ﺁﻣﻮزش های ﺣﺮﻓﻪ ای، ﺗﻔﺮﻳﺢ و ﺳﺮﮔﺮﻣﻲ، ﻣﺮاﻗﺒﺖ ﭘﺰﺷﻜﻲ، روش های اﻧﻀﺒﺎﻃﻲ، ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ اﺟﺘﻤﺎع و غیره توجه شده است.
دانلود